No se encontró una traducción exacta para في إطار عملية الاتصال

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe في إطار عملية الاتصال

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • In addition, it relates to travel in connection with liaison on the issue of standby teams of civilian police, military observers and other specialists.
    ويتعلق المقترح أيضاً بالسفر في إطار عمليات الاتصال الجارية بشأن مسألة الأفرقة الاحتياطية من الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين والمتخصصين الآخرين.
  • Negotiations on many of the above issues took place in working groups and informal contact groups.
    وقد دارت المفاوضات بشأن العديد من المسائل أعلاه في إطار أفرقة عمل وأفرقة اتصال غير رسمية.
  • This involves more work with vulnerable groups, high-risk groups, such as the young and highly mobile people, and more inter-ministerial cooperation to involve sectors such as education, agriculture, youth and others as part of setting up channels to reach all target groups.
    ويتطلب هذا المزيد من العمل مع الجماعات القابلة للتضرر والجماعات المعرضة بشدة للإصابة، مثل الصغار والأشخاص سريعي التنقل، والمزيد من التعاون بين الوزارات لإشراك قطاعات مثل التعليم والزراعة والشباب وغيرها في إطار عملية تأسيس قنوات اتصال بالجماعات المستهدفة.
  • The Department of Field Support is therefore requesting the upgrade of an existing P-3 post to the P-4 level for the position of Chief, Information and Communications Technology Infrastructure Support Unit within the Field Communications and Information Technology Operations Service.
    ولذلك تطلب إدارة الدعم الميداني رفع مستوى وظيفة ف-3 الحالية إلى ف-4 لمنصب رئيس وحدة دعم الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إطار دائرة الاتصالات الميدانية وعمليات تكنولوجيا المعلومات.
  • The unencumbered balance resulted mainly from lower travel costs under civilian police personnel and lower operational cost requirements under transport operations, supplies and services, communications and infrastructure repairs.
    وقد نتج الرصيد غير المرتبط به في المقام الأول عن انخفاض تكاليف سفر أفراد الشرطة المدنية وانخفاض احتياجات التكلفة التشغيلية في إطار عمليات النقل، واللوازم والخدمات، والاتصالات وإصلاحات الهياكل الأساسية.
  • However, a central management function to coordinate the development and maintenance of architecture and standards (including documentation) will be established in the ICT organization as proposed in A/62/793 and Corr.1.
    ومع ذلك، سوف تُنشأ وظيفة إدارة مركزية لتنسيق عملية وضع الهيكل والمعايير وتعهدهما (بما في ذلك الوثائق)، في إطار عملية تنظيم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على النحو المقترح في الوثيقة (A/62/793 وCorr 1 ).
  • The force would be constituted in order to perform the following tasks: support AMISOM in extremis; support peace process activities by UNPOS; liaise with the Joint Security Force when established; assess the security situation; and gauge the acceptability of a land-based stabilization force.
    والغرض من تشكيل هذه القوة هو اضطلاعها بالمهام التالية: دعم البعثة في أقسى الظروف؛ ودعم الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال في إطار عملية السلام؛ وإقامة الاتصالات مع قوة الأمن المشتركة عندما يتم إنشاؤها؛ وتقييم الحالة الأمنية؛ وقياس مدى قبول وجود قوّة برية لتحقيق الاستقرار.
  • Holding periodic meetings of contact points or members of the monitoring team whenever needed, such as the meeting of terrorism contact points held in Madrid on 7 February 2002, at which the delegations gave an analytical presentation on the most recent terrorist acts committed in the territory of the member States; a review was made of the status of signatures and ratifications of the United Nations conventions on terrorism; and resolutions were adopted to facilitate coordination and contacts among contact points in that sphere.
    عقد اجتماعات دورية لنقاط الاتصال أو أعضاء فريق المتابعة كلما دعت الضرورة إلى ذلك، وعلى سبيل المثال عقد اجتماع لنقاط الاتصال في مجال الإرهاب في مدريد بتاريخ 7 شباط/فبراير 2002 ف، قدمت فيه الوفود عرضا تحليليا لآخر الأعمال الإرهابية المرتكبة على أراضي الدول الأعضاء، وتمت مراجعة حالة التوقيعات والتصديقات على اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بالإرهاب وتم تبني قرارات في إطار تسهيل عملية التنسيق والاتصالات بين نقاط الاتصال في هذا المجال.
  • BDT conducts, within the Valletta Action Plan for global telecommunications development, round tables and seminars on telecommunication policies, strategies, research and development for developing countries, training of staff from developing countries in various areas of telecommunications, use of the Global Maritime Distress and Safety System and mobile satellite communications, in particular global mobile personal communications by satellite.
    ويقوم مكتب تنمية الاتصالات، في اطار خطة عمل فاليتا لتنمية الاتصالات على الصعيد العالمي، بعقد موائد مستديرة وحلقات دراسية بشأن السياسات والاستراتيجيات وأنشطة البحث والتطوير المتعلقة بالاتصالات لصالح البلدان النامية، وبتدريب موظفين من البلدان النامية في مختلف مجالات الاتصالات، واستخدام النظام العالمي للاستغاثة والسلامة في البحر والاتصالات الساتلية المتنقلة، ولا سيما الاتصالات الشخصية المتنقلة العالمية بواسطة السواتل.
  • With a view to providing technical assistance to the participating countries, the ITU Radiocommunication Bureau (ITU-BR) organizes world seminars every two years and regional seminars in the intervening years on frequency management, the use of the geostationary orbit and preparatory activities for the radiocommunication conferences BDT conducts, within the Valletta Action Plan for global telecommunications development, round tables and seminars on telecommunication policies, strategies, research and development for developing countries, training of staff from developing countries in various areas of telecommunications, use of the Global Maritime Distress and Safety System and mobile satellite communications, in particular global personal communications by satellite (GMPCS).
    ويقوم مكتب تنمية الاتصالات التابع للآيتيو، في اطار خطة عمل فاليتا لتنمية الاتصالات على الصعيد العالمي، بعقد موائد مستديرة وحلقات دراسية بشأن السياسات والاستراتيجيات وأنشطة البحث والتطوير المتعلقة بالاتصالات لصالح البلدان النامية، وبتدريب موظفين من البلدان النامية في مختلف مجالات الاتصالات، واستخدام النظام العالمي للاستغاثة والسلامة في البحر والاتصالات الساتلية المتنقلة، ولا سيما الاتصالات الشخصية المتنقلة العالمية بواسطة السواتل.